Vzdelávanie detí z cudziny: Príležitosti a výzvy slovenského školstva

Vzdelávanie detí z iného jazykového a kultúrneho prostredia je jednou z najaktuálnejších výziev slovenského školstva. Pribúdajúci počet žiakov s odlišným materinským jazykom a skúsenosťami vyžaduje systematické a citlivé riešenia, ktoré zohľadňujú ich špecifické potreby a zároveň obohacujú celé školské prostredie.

Pre koho je téma vzdelávania detí z cudziny určená?

Táto téma je určená pre učiteľov, odborných zamestnancov, riaditeľov škôl, i samosprávy, školské podporné tímy, pracovníkov poradenských centier, asistentov, ale aj rodičov a samotné deti.

Vzdelávacie stratégie môžu využívať všetky typy škôl od materských po stredné, vrátane školských klubov, centier voľného času a poradenských zariadení.

Zavedenie inovatívnych vzdelávacích prístupov v škole zahŕňa:

  • Psychosociálnu podporu – skupinové a individuálne stretnutia s odborníkmi, programy na zvládanie traumy a adaptácie, terénni pracovníci a psychologičky z krajín pôvodu detí.
  • Jazykovú podporu – adaptačná trieda, rozširujúci kurz na škole, úpravy obsahu a hodnotenia, úpravy na prijímacích pohovoroch a maturite, individuálnu a skupinovú výučbu slovenčiny ako druhého jazyka.
  • Kariérovú podporu – špecializované kariérové poradenstvo ako podporné opatrenie, tvorba portfólia,  https://podporneopatrenia.minedu.sk/specializovane-karierove-poradenstvo/.
  • Kultúrne citlivý prístup – deti majú možnosť rozvíjať svoju materinskú reč, zvyky a kultúru, čo je súčasťou ich komplexného vzdelávania. Prístup je integrovanou súčasťou celej podpory.
  • Voľnočasovú podporu – realizovanie záujmových a mimoškolských aktivít ako sú jazykové denné alebo pobytové integračné tábory, teen kluby, medzigeneračné aktivity, umelecké a športové aktivity, ktoré pomáhajú deťom začleniť sa do kolektívu a rozvíjať vlastnú identitu.

Adaptačná trieda ako kľúčová inovácia

Kľúčovou inováciou je adaptačná trieda – novinka v školskom zákone od 1.1.2025, ktorá umožňuje zaradiť deti z cudziny do špeciálnej triedy na obdobie maximálne jedného školského roka. Počas tohto obdobia absolvujú intenzívny jazykový a adaptačný vzdelávací program v menšej skupine, s podporou kvalifikovaného pedagóga a odborníka hovoriaceho ich jazykom

Inkluzívne jazykové centrum

V inkluzívnom jazykovom centre ide o koncept zdieľaných adaptačných tried pre väčší okres, kde sa koncentruje podpora detí s iným materinským jazykom na jednom mieste a zabezpečujú sa komplexné integračné vzdelávacie služby, tlmočníci a terénni pracovníci v materinskej rečí detí, psychosociálna, jazyková, kultúrna a voľnočasová podpora.  

Vzdelávanie detí z cudziny stojí na štyroch pilieroch:

  1. Jazykové vzdelávanie – adaptívny jazykový kurz, individuálne a skupinové vyučovanie, bilingválne zošity, využívanie digitálnych nástrojov na preklad a výučbu, metodika slovenčiny ako druhého jazyka.
  2. Psychosociálne vzdelávanie – programy ako STRONG, terénni pracovníci hovoriaci jazykom detí, skupinové a individuálne stretnutia, spolupráca s CPP a školskými psychológmi, dôraz na traumu rešpektujúci prístup a budovanie bezpečia.
  3. Voľnočasové vzdelávacie aktivity – jazykové a integračné tábory, teen kluby, krúžky, umelecké a športové aktivity s odborným vedením.
  4. Kultúrne vzdelávanie – aktivity na podporu vlastnej identity, možnosť hovoriť materinským jazykom, podpora rozvoja kultúrnych tradícií, spolupráca s rodičmi a komunitou.

Dôležitou súčasťou je aj traumu rešpektujúci prístup – uznanie špecifických potrieb detí, ktoré prežili straty, migráciu, vojnu či traumu, a vytváranie bezpečného vzdelávacieho prostredia v triede.

Prístup je v súlade s princípmi inkluzívneho vzdelávania, vzdelávacím Štandardom Slovenského jazyka ako cudzieho jazyka, podporných opatrení ako Jazykový kurz, Sociálne zaradenie a i, reflektuje nadpredmetové koncepty metakognície a charakteru v prierezovej Sociálno-emocionálnej gramotnosti. Žiak sa učí:

  • vnímať vlastné (emocionálne) prežívanie ako rovnocenné s prežívaním iných,
  • prejavovať emocionálnu odolnosť, empatiu a sebauvedomenie,
  • rozvíjať schopnosť spolupracovať, efektívne komunikovať a riešiť konflikty,
  • zvládať základné jazykové kompetencie slovenského jazyka na úrovni B1.

Zavádzanie v slovenských školách

Vzdelávacie programy pre deti z cudziny sú aktuálne zavedené na desiatkach škôl v Bratislave a ďalších mestách. Výsledky ukazujú lepšie jazykové zručnosti detí, rýchlejšiu a bezpečnejšiu adaptáciu, zlepšenie školských výsledkov, vyššiu spokojnosť detí, rodičov aj učiteľov a zníženie výskytu problémového správania a izolácie detí z cudziny.

FAQ
Ako môžem začať so vzdelávaním detí z cudziny v škole?
Vytvorte adaptačnú triedu alebo jazykovú skupinu, zamestnajte kvalifikovaného učiteľa slovenčiny ako druhého jazyka, vyberte si metodiku vyučovania, zabezpečte psychosociálne vzdelávanie (ideálne v materinskom jazyku detí), spolupracujte s CPP, školskými psychológmi a komunitou.

Aké vzdelávanie potrebujú učitelia?
Odporúča sa absolvovať kurzy slovenčiny ako cudzieho jazyka, práca s tvorivou metodikou vyučovania jazyka, školenia v traumu rešpektujúcom prístupe a v oblasti práce s rozmanitosťou.

Ako zapojiť rodičov?
Komunikujte v ich jazyku, využite prekladače, pripravte základné informácie o škole v materinskom jazyku, zapojte ich do komunitných a vzdelávacích aktivít.

Čítajte aj